miércoles, diciembre 22, 2010

viernes, noviembre 26, 2010

Tropa de Elite 2 y 3: La realidad supera a la ficción

"Igitur qui desiderat pacem, praeparet bellum"
VEGECIO

LA FICCIÓN: TROPA DE ELITE 2 (2010)



LA REALIDADE MAIS CRUDA AO VIVO (11/25/2010):



En estos momentos, Rio de Janeiro vive un crucial capítulo de su historia republicana: recuperar el espacio público para los ciudadanos y desalojar al narco. ¿Por qué han tomado tanto tiempo para actuar en conjunto el gobierno federal y el metropolitano? La respuesta es muy sencilla, las víctimas siempre eran las personas de más bajos recursos, los olvidados de Buñuel, de ahora y siempre. Entonces, no había una verdadera iniciativa política para actuar. Pero cuando la violencia comenzó a experimentarse en otros sectores de la población, los más favorecidos económicamente, pues, no había más tiempo que perder. Hoy día las fuerzas de seguridad brasileñas se pueden dar el lujo de perder una batalla, pero no la guerra. Han llegado muy adentro en la favela. Solo el futuro nos dirá si se trató de una lucha justificada, con el uso de un lenguaje y una semántica militarista: "La guerra contra el narco", o si simplemente se desvió la atención del verdadero problema, es decir, la injusticia social y la profunda pobreza de millones de brasileños. Recordemos que la población de las favelas, los eternos perjudicados han sido víctimas tanto de narcos como de las fuerzas de seguridad. Las fuerzas del orden ingresaban al corazón de una favela y luego se retiraban, dejando a merced del narco a una población que colaboraba o simplemente no recibiendo apoyo alguno por parte de ella, dado el miedo a las represalias. Ahora el discurso es: "Entramos para quedarnos".

En esta situación actual, cuando se plantea una lucha del sentido al utilizar una palabra tan cargada semánticamente como "guerra", se pretende crear una división clara entre quien defiende el orden (El Estado) y quien lo compromete o lo subvierte (el criminal). Pero hay algo más, la población civil debe decidir su posición en esa balanza de poder, sino puede ser calificada de colaboradora, cómplice del "caos".

Ahora bien, qué pasa si trasladamos el término "guerra" para hablar del germen de todas estas desviaciones en el comportamiento ciudadano, me refiero a la injusticia social y a la pobreza. Me pregunto; ¿Aquí quién es el enemigo a combatir? ¿Quiénes son los buenos como diría mi tío El 'Loco' César? ¿Será el séptimo de caballería o, más bien, los pieles rojas?

Otras ficciones sobre las favelas cariocas:

CIDADE DE DEUS (2002)



CIDADE DOS HOMENS (2003): TV SERIES



CIDADE DOS HOMENS (2007)



TROPA DE ELITE 1 (2007)

lunes, noviembre 22, 2010

El héroe de nuestro tiempo:



Perhaps I will die tomorrow, and there won't be anyone left on earth who understands me fully. Some think of me worse, others better, than I really am. Some will say: he was a good fellow; others: he was a scoundrel. And both will be wrong. Is it worth the trouble to live after this? And yet you go on living--out of curiosity, in expectation of something new . . . How ludicrous and how vexatious!



Cuánta falta nos hace ser un héroe en nuestro tiempo. Recuerdo claramente, la primera ver que leí la novela de Mikhail Lermontov. Eran mis primeros años de universidad y un compañero me la había recomendado. Hurgando en alguna librería de segunda, encontré una edición barata de una editorial rusa, traducida al español, con imágenes de las acuarelas del poeta, el autorretrato del mismo en uniforme militar, paisajes del Cáucaso, creo que ni pagué 3 soles por el libro. Nunca antes me emocioné tanto al finalizar un libro, las dudas de Pechorin eran las mías, las de un adolescente que se buscaba a sí mismo, sin confiar en los demás, solo en su corazón. La única diferencia era que Pechorin ya ni siquiera confiaba en su corazón, era un muerte viviente, que esperaba que le dieran el tiro de gracia, era el representante de una generación derrotada por el autoritarismo de los zares, una generación que quiso transformar el panorama de la Rusia zarista post-napoleónica, pero que fue aniquilada en el intento. Por eso, el héroe de ese tiempo, no era un ser lleno de virtudes, sino de dudas y desazón, derrotado por un monstruo más grande que sus propias fuerzas, al que ni siquiera el amor podía redimir. Pero la frase que me marcó, que hirió con un cuchillo en llamas el centro de mi pecho fueron aquellas famosas palabras del oficial ruso antes del duelo con un colega de profesión, esa que empieza creo así: "Quizás he de morir mañana, y no habrá nadie en la tierra que me entienda por completo..."



Y es que realmente nos morimos solos. Y este último pensamiento me conecta completamente con una escena de mi película favorita, Donnie Darko:

Ser niño en América:

viernes, noviembre 19, 2010

Michel Houellebecq interview (in English) for the BBC:





Cuando leí por primera vez Ampliación del campo de batalla experimenté un déjà vu. Una serie de sensaciones que juraba se habían repetido en algún instante anterior de mi vida: ahogo, satisfacción, éxtasis, asombro, deleite, asco, repulsión, etc. Algunos años después descubrí la razón de tal repetición y fue gracias a Houellebecq nuevamente. Su libro ensayístico sobre H.P. Lovecraft: H. P. Lovecraft: Against the World, Against Life me dio la respuesta. Es decir, cuando leí a Lovecraft me pasó lo mismo que con el autor de Plataforma: ahogo, satisfacción, éxtasis, asombro, deleite, asco, repulsión, etc. ¿Pero, por qué?







Lovecraft, for his part, knew he had nothing to do with this world. And at each turn he played a losing hand. In theory and in practice. He lost his childhood; he also lost his faith. The world sickened him and he saw no reason to believe that by looking at things better they might appear differently. He saw religions as so many sugar-coated illusions made obsolete by the progress of science. At times, when in an exceptionally good mood, he would speak of the enchanted circle of religious belief, but it was a circle from which he felt banished, anyway. (Michel Houellebecq, H.P.Lovecraft: Against the World)

Creo que tanto Lovecraft y Houllebecq hacen casi lo mismo cuando proponen un universo ficcional, claro que con algunas variaciones. A los narradores de Houellebecq les da asco el mundo occidental contemporáneo, les produce repulsión, lo encuentran en franco declive, sobre todo, por sus políticas post Mayo del 68. Occidente es culpable de su propia decadencia. Todo esto sin crear ningún tipo de monstruo fantástico. Para estos narradores, nosotros somos los monstruos, con nuestras máscaras humanas.

En cambio, Los narradores de Lovecraft necesitan crear un conjunto de seres fantásticos, primordiales, que vienen, curiosamente, de los Mares del Sur, del Pacífico mismo [¿seré yo acaso uno de tales monstruos?]; a través de cuya presencia se hace hincapié en la decadencia, caos y amenaza que pende sobre el mundo occidental. Esta amenaza está representada en un enemigo cultural que viene del sur y que tiene como objetivo la transformación de las poblaciones civilizadas de Nueva Inglaterra en seres híbridos, monstruosos, contaminados, incivilizados. Lo que se teme es un "retorno a la bestialidad", a la cual nosotros estamos acostumbrados...

Recuerdo haber pasado horas enteras leyendo los Mitos de Cthulhu [hasta ahora no sé como pronunciar ese nombre, probablemente en sueños se me revele ese secreto]. Devoraba estas historias, entre mis lecturas de Leyes, en un escenario congruentemente decadente: mi sala destruida de la casa de Zarumilla, con muy poca luz y con un Cristo en llamas que me observaba de lado con su corazón en la mano, como compartiendo su dolor con ese adolescente que pasaba las páginas y lo observaba de reojo. Es posible que al lado del sillón donde me acomodaba de la mejor forma para leer, sillón también cayéndose a pedazos, y colgando sobre mi cabeza se ubicara un cuadro que observaba de vez en cuando. En ese cuadro un velero surcaba unos mares y atravesaba una formación rocosa con forma de puerta, una posibilidad es que muy en mi interior moría por viajar en ese velero y salir de esa sala destruida, de ese infierno y atravesar otra dimensión, el mundo que se intuía al otro lado de la formación rocosa.

Sin embargo, lo que realmente imaginaba en ese pintura era a un muchacho pícaro y aventurero, con un sentido del humor sui generis, surcando los Mares del Sur y arribando al otro lado de esas rocas con forma de portal. Delante suyo, aparecía el temible Cthulhu envuelto en toda su inmortalidad, bajo el cielo de R'lyeh [otro nombre imposible de pronunciar], su residencia terrestre. Cthulhu le vociferaba, escupía, vomitaba en el rostro, al mejor estilo Linda Blair en el Exorcista, toda su sapiente posmodernidad y el muchacho aguantando, es bueno en eso, como aquella vez que se comió la golpiza de 12 palomillas en el estadio municipal de Ancón con apenas 11 años y sin derramar una lágrima. Y el desolado adolescente, mientras desalojaba de su rostro aquella gelatinosa masa verde que lo cubría completamente le cantaba su verdad: "He atravesado la mitad de un continente, una sala en la Av. Zarumilla que se sigue cayendo a pedazos, un sillón en la misma condición, un Cristo en llamas que me miraba con ternura, una biblioteca donde encaletaba los ejemplares de Playboy y la propina de la abuela, y todo eso únicamente para preguntarte esto, mi muy querida criatura proveniente de los insondables abismos oceánicos: ¿Por qué eres un desamorado, Cthulhu?". Pasaron unos minutos que duraron una eternidad, y rascándose la cabeza, Cthulhu, por fin, contestó: "Ven, dame un abrazo, causita". Y luego se irían de Waska toda la noche, recordando los viejos, primordiales tiempos...

He querido compartir estas líneas con ustedes en este día que me vio nacer, un 19 de noviembre de 1975. Ese mañana, que no puedo recordar por más que trato, la cesarearon a mi vieja, así que conocí la violencia y la daga desde muy temprano. También experimenté la temible fórmula, que da más miedo que Cthulhu, la misma que me ha proveído alimento durante casi toda mi vida, así como me proveyó asma. La acabo de dejar hace dos semanas, apenas.

Ese otro monstruo, sobre los mares del sur, pero debajo del Septentrión...

viernes, noviembre 12, 2010

Je suis une âme solitaire: R.I.P. Bradley E. Delp (June 12, 1951 – March 9, 2007)

What a great band!, what a great singer!, rest in Peace, Brad!

On March 9, 2007, Brad Delp was found dead in his home in Atkinson, New Hampshire. Delp, 55, died from the smoke of two charcoal grills he lit inside his sealed bathroom. He was found by his fiancée Pamela Sullivan, lying on a pillow on his bathroom floor with a suicide note pinned to his shirt stating that he was a "lonely soul." The official cause of death was listed as carbon monoxide poisoning. Delp was known for his considerate nature; he had left a note on the front door of his house warning that there would be carbon monoxide present. That day, the official website for the band was taken down and replaced with the statement: "We've just lost the nicest guy in rock and roll." Delp left private notes to all his family members, and a public note that read: "Mr. Brad Delp. Je suis une âme solitaire". The French portion translates as "I am a lonely soul."

BRAD DELP PERFORMING MORE THAN A FEELING WITH HIS MYTHIC BAND: BOSTON



El estilo de cabello es único, cómo extraño el Africa look...

KARAOKE -MORE THAN A FEELING

lunes, noviembre 08, 2010

sábado, octubre 23, 2010

Presentación de Sagrado Corazón de César Ángeles Loayza



Intermezzo Tropical
revista de cultura y política

presenta

Sagrado Corazón de césarángeles







en la 31º Feria del Libro Ricardo Palma

(miraflores-parque kennedy),


viernes 29 de octubre/ 4 pm.


Participan:

victoriaguerrero, rógersantiváñez & paolodelima


"El vientre de mi madre
era, claro, una casa/ ¿ya lo dije?
donde alargaba cómodamente mis patitas"

César Ángeles L.
Sagrado Corazón
Tranvías Editores & posiciónEDITORES. 2010. Lima la P-PERÚ.


SE VENDERÁ EJEMPLARES

stand Nº58 Librería Inestable


NOTA DE PRENSA

Sagrado Corazón
Aparece tercer poemario de César Ángeles L.

Acaba de salir en circulación Sagrado Corazón, tercer libro de poesía de César Ángeles L., publicado por los sellos independientes Tranvías Editores & posiciónEDITORES. (Lima-Perú), en un cuidado formato semiartesanal y de tapas duras que, sin duda, ha de convocar la atención y sensibilidad del público lector.

Se trata de un breve volumen, con múltiples referentes, marcado por el parricidio; y, a partir del mismo, la exploración de ciertos asuntos universales como la familia, la muerte, la ruptura de los códigos convencionales, la libertad extrema de nuestros actos, la rebeldía, el amor, el odio, etcétera. La polifonía, la intertextualidad y el enfoque sacrificial marcan el particular lenguaje de este libro.

El autor ha declarado seguir con atención, desde hace años, diversos casos de crímenes familiares o pasionales. Es decir, cómo, bajo determinadas circunstancias, pueden quebrarse toda regla y convención en que hemos sido educados (socialmente domesticados) para dejar que afloren nuestros instintos más básicos en relación con el eros o el tanatos, que quizá sean finalmente una misma cosa. Asimismo, cómo este tipo de asuntos ha sido recreado artística o literariamente, en diferentes épocas y lugares. También refiere cierta atmósfera de la cultura del cine club durante los años 70 y 80, y en relación con este libro aparece cierta sordidez lúdica de Kubrick, de Pekimpah, o de películas serie B de horror como Criaturas celestiales, de Peter Jackson, o Badlans, de Terence Malick, entre varias otras que se ve con ojos bien abiertos.

Como ha dicho el poeta Róger Santiváñez en un amplio comentario crítico, desde su residencia en Norteamericana: “Maté a mi madre / ¿y ahora qué?” así comienza este nuevo libro del poeta César Ángeles L. Lo que inmediatamente nos recuerda el “Tuve que matarte, papito” de Silvia Plath, la gran poeta suicida norteamericana. Y es que quizá haya una relación entre dicha poeta y Lizzie Borden –también poeta, y personaje central de este libro–, la joven que asesinó a su madre…en el limeño distrito de San Martín de Porres. Y concluye así Santiváñez: Es difícil medir y comprender la motivación de un parricida. Realmente, un arcano. Pero también hay que ser valiente para internarse poéticamente en un tema como este. César Ángeles L. se lo propuso –y a mi juicio– salió airoso de este puntual desafío.

César Ángeles L. culminó la licenciatura en Lingüística y Literatura en la Universidad Católica del Perú, en 1990. Figura en La última cena (12 poetas de los años 80, antología editada en 1987).Publicó los libros de poesía El sol a Rayas (1989) y A Rojo (1996), y también un libro con dos ensayos sobre los poetas Arthur Rimbaud y la Comuna, y César Vallejo y el humor (1998). Ha radicado varios años en Europa (sobre todo, en Barcelona y Berlín) ejerciendo la docencia y el periodismo, entre otros oficios. Integra la revista de cultura y política Intermezzo Tropical, y colabora en la revista electrónica Ciberayllu y el blog lafiestadelfauno.

Sagrado Corazón, de César Ángeles L., será presentado por los poetas Victoria Guerrero y Paolo de Lima en la 31º Feria del Libro Ricardo Palma (Miraflores), el próximo viernes 29 de octubre a las 4 pm en el Anfiteatro Chabuca Granda

Habrá vino rojo de honor

SE AGRADECE LA DIVULGACION DE LA PRESENTE

viernes, octubre 01, 2010

El primer video transmitido por MTV: Video Killed the Radio Star



I heard you on the wireless back in Fifty Two
Lying awake intent at tuning in on you.
If I was young it didn't stop you coming through.

Oh-a oh

They took the credit for your second symphony.
Rewritten by machine and new technology,
and now I understand the problems you can see.

Oh-a oh

I met your children
Oh-a oh

What did you tell them?
Video killed the radio star.
Video killed the radio star.

Pictures came and broke your heart.
Oh-a-a-a oh

And now we meet in an abandoned studio.
We hear the playback and it seems so long ago.
And you remember the jingles used to go.

Oh-a oh

You were the first one.
Oh-a oh

You were the last one.

Video killed the radio star.
Video killed the radio star.
In my mind and in my car, we can't rewind we've gone to far
Oh-a-aho oh,
Oh-a-aho oh

Video killed the radio star.
Video killed the radio star.

In my mind and in my car, we can't rewind we've gone to far.
Pictures came and broke your heart, put the blame on VTR.

You are a radio star.
You are a radio star.
Video killed the radio star.
Video killed the radio star.
Video killed the radio star.
Video killed the radio star.

Video killed the radio star. (You are a radio star.)

jueves, agosto 05, 2010

Chupakabra blues:


LA PLAZA DE SANTA FE (NUEVO MÉXICO): Frente a la casa del gobernador español. Niños jugando, los mismos palitroqueros haciendo malabares, fungiendo de mimos, payasos. Un espacio para relajarse y mezclarse con los santafesinos.


La mítica ruta 66 pasa muy cerca de Santa Fe, siempre está fuera de mi camino, pero no se me escapa de nuevo. Muy pronto pasaré por Saint Louis, Missouri, y allí por fin nos daremos un gran abrazo.


Museo de Ciencias en El Alamo, NM. El Alamo sigue siendo el laboratorio más grande del mundo. Antes de entrar a la ciudad tienes que pasar por un chequeo de seguridad. Y aquí una copia del temible "Fat Man", la segunda bomba atómica, la que cayó sobre Nagazaki y que hizo recordar ese pasaje del Mahabharata: "el fulgor de mil soles..." Esperemos que esta historia de muerte y destrucción no se vuelva a repetir nunca.


Invadiendo una de las habitaciones de la cultura Pueblo, que habitó el sur de Colorado hace cientos de años.


Jugando a ser arcángel en Canyon Road, el centro del arte norteamericano, más de 100 galerías de arte en apenas 1 milla.


Hermosa vaquera en la plaza de Santa Fe. Muy cerca una glorieta y un par de músicos ambulantes malísimos.


Leyenda aclaratoria bajo el pequeño obelisco en el centro de la plaza en Santa Fe.


En Taos, New Mexico se encuentra la casa del primer gobernador anglo del territorio recién conquistado. No fue sencillo tomar control de los nuevos territorios y el Gobernador Bent fue ajusticiado por los residentes hispanos, contrarios al gobierno de las trece colonias en plena expansión. Sabiamente, la gobernatura recaería en un hispano y las aguas se calmarían.


El Cañon del histórico río Grande a las afueras de Taos, NM. Uno puede sentir la fuerza de la naturaleza, con vientos huracanados y tormentas eléctricas a su alrededor.


El Black Canyon of the Gunnison River. Si bien el Gran Cañon del Colorado es el más popular, en esta región del sudoeste de la Unión Americana hay una serie de cañones increíbles desconocidos para los aficionados de los rankings.


Black Canyon of the Gunnison River, rindiéndome ante la monumentalidad de la naturaleza.


Black Canyon of the Gunnison River.


Cowboys conduciendo un coche de caballos en Santa Fe, NM.


Leyendo Imperium de Kapuscinski en Canyon Road junto a singular acompañante.


Jugando a la ronda con mis nuevos amiguitos.


Mark and Me.


El mundo es un Ipod sobre los hombros de Atlas.


La casa del gobernador colonial en Santa Fe, NM.

Tratando de escapar de una prisión más grande... sin muros... la isla del diablo está en ti... tipo Gatorade...


Sobrevivientes de la 66 o todo lo que hace una moto para pescar una nueva compañera de ruta.


Incendio en las montañas de Sangre de Cristo al sur de Colorado.


Great Sand Dunes National Park, CO. Perdiéndome en el desierto de los tártaros con la camiseta de Claudio... El paisaje aquí es alucinante, entre una cadena de montañas (Sangre de Cristo) que alcanzan la friolera de 4300 metros, se encuentran estas dunas que te recuerdan más a Paracas o al Sahara, impresionante, realmente.



Corto video de mi reciente viaje por el sudoeste. En orden de aparición: Great Sand Dunes National Park, las cascadas de Zapata, la danza de los voladores de Papantla con un invitado sorpresa (el mito) que no estaba incluido en el show y finalmente dándole vida al fuego en el camp site del Black Canyon...

martes, junio 29, 2010

La bolsa de plástico, una historia de amor


Dirigida por Ramin Bahrani y con la voz de Werner Herzog. Plastic Bag es un bello corto con profundas implicancias estéticas y de un claro compromiso por un mundo más limpio. Hay algo allí de American Beauty, AI, Blade Runner y otras películas. Cómo me gustaría que mi vida fuera narrada por WH.


La bolsa: "I wish that my maker would have created me so that I could die!”

The Great Pacific Vortex

lunes, junio 21, 2010

THE GAME OF THEIR LIVES:



En 1966, un grupo de jugadores norcoreanos asombraron al mundo al eliminar a Italia en la primera ronda del mundial inglés. Luego caerían en cuartos ante Portugal, a pesar de ir ganando por 3-0 en el primer tiempo. Nunca más se supo de ellos y se alimentó la leyenda sobre lo que les deparó la suerte, ya de regreso en el reclusivo régimen de Corea del Norte. Ésta es la historia de los Chollima, muchos años después, sobre el juego de sus vidas...

martes, mayo 25, 2010

Los músicos de Bremen:




Érase una vez un asno que, por desgracia, se quedó sin trabajo. Era muy viejo y por lo tanto ya no podía transportar sacos de cereales al molino. Pero aunque era viejo, el asno no era tonto. Decidió irse a la ciudad de Bremen, donde pensó que podrían contratarlo como músico municipal.

El asno abandonó la granja donde había trabajado durante años y emprendió un viaje hacia Bremen.

El asno había caminado ya un buen rato cuando se encontró a un perro cansado por el camino. Y le dijo:

- Debes estar muy cansado, amigo

Y le contestó el perro:

- ¡Ni que lo digas! Como ya soy viejo, mi amo quiso matarme, pues dice que ya no sirvo para la caza. Así que decidí alejarme rápidamente. Lo que no sé es qué podré hacer ahora para no morirme de hambre.

- Mira - le dijo el asno. A mí me pasó lo mismo. Decidí irme a Bremen a ver si me contratan como músico de la ciudad. Si vienes conmigo podrías intentar que te contratasen a ti también. Yo tocaré el laúd. Tú puedes tocar los timbales.

La idea le gustó al perro y decidió acompañar al asno.

Caminaron un buen trecho cuando se encontraron a un gato con cara de hambriento, y le dijo el asno:

- No tienes buena cara, amigo

Al que le contestó el gato:

- Pues ¿cómo voy a tener buena cara si mi ama intentó ahogarme porque dice que ya soy demasiado viejo y no cazo ratones como antes? Conseguí escapar, pero, ¿qué voy hacer ahora?

- A nosotros, -le dijo el asno, nos ha pasado lo mismo, y nos decidimos ir a Bremen. Si nos acompañas, podrías entrar en la banda que vamos a formar, pues podrías colaborar con tus maullidos.

El gato, como no tenía otra alternativa, aceptó la invitación y se fue con el asno y el perro.

Después de mucho caminar, y al pasar cerca de una granja, los tres animales vieron a un gallo que cantaba con mucha tristeza en lo alto de un portal. Y le dijo el asno:

- Debes estar muy triste, amigo.

Al que le contestó el gallo:

- Pues, en realidad estoy más que triste. ¡Estoy desesperado! Va a haber una fiesta mañana y mi ama ha ordenado a la cocinera que me corte el cuello para hacer conmigo un buen guiso. Y le dijo el asno:

- No te desesperes. Vente con nosotros a Bremen, donde formaremos una banda musical. Tú, con la buena voz que tienes, nos serás muy útil allí.

El gallo levantó su cabeza y aceptó la invitación, siguiendo a los otros tres animales por el camino.

Llegó la noche y los tres decidieron descansar un poco en el bosque en su camino a Bremen. Se habían acomodado bajo un árbol cuando el gallo, que se había subido a la rama más alta, avisó a sus compañeros de que veía una luz a los lejos.

El asno le dijo que podría ser una casa y quizás podrían conseguir algo de comida si actuaban para los dueños. Y así lo hicieron.

Al acercarse averiguaron que la casa era usada como una guarida de ladrones. El asno, como era el más alto, miró por la ventana para ver lo que pasaba en su interior.

- ¿Qué ves?, le preguntaron todos.

- Veo una mesa con mucha comida y bebida, y junto a ella hay unos ladrones que están cenando, les contentó el asno.

- Hay que actuar para ellos, en espera de que nos premien con algo de comida y bebida –exclamó el gallo.

- Pues sí - concordó el asno.

Los cuatro animales se prepararon para montar su espectáculo. El asno se puso de manos al lado de la ventana; el perro se encaramó a las espaldas del asno; el gato se montó encima del perro, y el gallo voló y se posó en la cabeza del gato. Sin embargo, la música de los animales tuvo un efecto inesperado. Pues, armaron tal confusión que los bandidos salieron rápidamente de la casa, huyendo por sus vidas, sin saber qué era ese ruido aterrorizador. Los cuatro amigos, al verse solos, se hicieron de un verdadero banquete. Acabada la comida, los cuatros apagaron la luz y cada uno se buscó un rincón para descansar.

Pero en el medio de la noche, los ladrones, viendo que todo parecía tranquilo en la casa, mandaron a uno de ellos a que inspeccionara la casa. El enviado entró en la casa a oscuras y, cuando se dirigía a encender la luz, vio que algo brillaba en el fogón. Eran los ojos del gato que se había despertado. Y sin pensar dos veces, se saltó a la cara del ladrón y empezó a arañarle. El bandido, con miedo, echó a correr. Pero no sin antes llevarse una coz del asno, ser atacado por el perro, y llevar un buen susto con los gritos del gallo.

Al reunirse con sus compañeros, el bandido les dijo que en la casa había una bruja que lo atacó por todos lados. Lo arañó, lo acuchilló, lo golpeó, y le gritó ferozmente. Y que deberían huir rápidamente.

Y así lo hicieron todos.

Y fue así, gracias a buen plan que habían montado los animales, que los cuatros músicos de Bremen pudieron vivir su vejez, tranquila y cómodamente, en aquella casa.

Datos importantes:

*Los músicos nunca llegaron a Bremen, a pesar del título de la historia.

*Hay una versión libre del famoso grupo de teatro peruano Yuyachkani titulada "los músicos ambulantes":



* En algunas versiones los "músicos" no tratan de desposeer a los ladrones de su guarida y más bien solo buscan actuar para ellos, en espera de recibir algo a cambio. Esta es la historia que les ofrezco. Sin embargo, otras versiones, incluyen una carga moralista y la desposesión de los ladrones es un objetivo buscado por los "músicos". Este giro de la historia, olvida que "las buenas personas" son las que, en primera instancia, buscaron acabar con los animales, ya inútiles para el trabajo. Por lo cual, no tendría sentido que los "músicos" castiguen a los que no les han hecho daño alguno, o sea, los ladrones.

*Es una de mis historias favoritas, junto a el león y el perro de Tolstoi. Lo que destaco de la historia de estos "músicos" es la posibilidad de una vida mejor para los desamparados y oprimidos y la unión que muestran para conseguir sus objetivos. "We either live together.... or die alone."

*Die Bremer Stadtmusikanten proviene de la tradición oral alemana, siendo recopilada por los hermanos Grimm a inicios del siglo XIX.

Parques Nacionales, símbolo de la democracia americana:



El concepto de parque nacional como tal fue desarrollado en los EE.UU. durante el siglo XIX, en tiempos de la guerra civil. Abraham Lincoln pensaba que el empuje industrial y tecnológico del norte debería ir de la mano de la inspiración que ofrecían al ciudadano americano común y corriente los nuevos territorios del oeste. Curiosamente, el principal enemigo para la creación de un santuario de la naturaleza era el propio ímpetu negociante de los norteamericanos que no iban a desperdiciar ninguna oportunidad para acumular dinero. El ejemplo más clamoroso de esta tragedia fue el desastre mercantil creado alrededor de las cataratas del Niágara. Por eso muchos conservacionistas trataron de convencer a las autoridades para que áreas como Yellowstone o Yosemite lograran el status de parque nacional, lo cual se logró con Yellowstone en 1872 bajo el mandato de Ullysses S. Grant:

THE ACT OF DEDICATION

AN ACT to set apart a certain tract of land lying near the headwaters of the Yellowstone River as a public park. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, That the tract of land in the Territories of Montana and Wyoming .... is hereby reserved and withdrawn from settlement, occupancy, or sale under the laws of the United States, and dedicated and set apart as a public park or pleasuring ground for the benefit and enjoyment of the people; and all persons who shall locate, or settle upon, or occupy the same or any part thereof, except as hereinafter provided, shall be considered trespassers and removed there from...

Approved March 1, 1872.

Signed by:

JAMES G. BLAINE, Speaker of the House.
SCHUYLER COLFAX, Vice-President of the United States and President of the Senate.
ULYSSES S. GRANT, President of the United States.

Hacia 1890, Yosemite logró también el status de parque nacional. Actualmente en toda la Unión Americana existen 58 parques nacionales entre los que destacan por su magnificencia:

1) Arches National Park (Utah)



2) Crater Lake (Oregon)



3) Death Valley (California, Nevada)


4)Grand Canyon (Arizona)

5) Great Sand Dunes (Colorado)

6)Yellowstone (Wyoming, Montana, Idaho)

7) Yosemite (California)


Habiendo nacido en una metrópoli como Lima, no me ha convertido en un animal urbano. Siempre me he sentido atraído por "The Wilderness". En ese sentido me emociona más gritar sobre "The Continental Divide" que sobre un bloque de concreto y fierros llamado "Empire State".

viernes, abril 23, 2010

La Ciudad y los Perros (sacado de El Comercio, 23 de abril)


Delincuentes asaltaron una veterinaria y se llevaron hasta los perros

La policía precisó que es probable que los malhechores pretendan pedir dinero a los dueños de estas mascotas a cambio de entregarlas con vida.

Era mediodía y en la veterinaria Missiego de Miraflores había más de diez personas, entre clientes y personal del local. Sin embargo, esto no fue impedimento para que los delincuentes irrumpieran en el lugar y robaran no solo bienes materiales sino también mascotas.

De acuerdo al informe que emitió el noticiero “América Noticias”, cinco perros y un gato fueron secuestrados a pesar de su mal estado de salud. Según indicaron los testigos, fueron seis los sujetos armados que fueron a por el dinero de la caja, mientras que la mujer que los acompañaba tomaba a los animalitos.

La policía precisó que es probable que los delincuentes pretendan extorsionar a los dueños o vendan a los animales que, en su mayoría, son de razas bastante valoradas en el mercado.


ACTUALIZACIÓN DE NOTICIA:

TAMBIEN VIENEEEE... CAPTURARON A LOS ROBAPERROS

viernes, abril 02, 2010

Esquiando en Colorado:

Divisoria continental de América

La divisoria continental de América (Continental Divide of the Americas), o simplemente la Divisoria Continental o Gran Divisoria (Great Divide), es el nombre dado a la principal, y en gran parte montañosa, divisoria hidrológica de América, que separa de un lado, las cuencas que desaguan en el océano Pacífico, y del otro, primero los sistemas fluviales que desaguan en el océano Atlántico (incluidos los que drenan a través del golfo de México o el mar Caribe), y, después (en la parte norte de la divisoria), los sistemas fluviales que desaguan en el océano Ártico (incluyendo los que desaguan tanto en el Atlántico como en el Ártico, vía bahía de Hudson).
















Pioneers! O Pioneers!

by Walt Whitman

(1819-1892)


Come my tan-faced children,
Follow well in order, get your weapons ready,
Have you your pistols? have you your sharp-edged axes?
Pioneers! O pioneers!

For we cannot tarry here,
We must march my darlings, we must bear the brunt of danger,
We the youthful sinewy races, all the rest on us depend,
Pioneers! O pioneers!

O you youths, Western youths,
So impatient, full of action, full of manly pride and friendship,
Plain I see you Western youths, see you tramping with the foremost,
Pioneers! O pioneers!

Have the elder races halted?
Do they droop and end their lesson, wearied over there beyond the seas?
We take up the task eternal, and the burden and the lesson,
Pioneers! O pioneers!

All the past we leave behind,
We debouch upon a newer mightier world, varied world,
Fresh and strong the world we seize, world of labor and the march,
Pioneers! O pioneers!

We detachments steady throwing,
Down the edges, through the passes, up the mountains steep,
Conquering, holding, daring, venturing as we go the unknown ways,
Pioneers! O pioneers!

We primeval forests felling,
We the rivers stemming, vexing we and piercing deep the mines within,
We the surface broad surveying, we the virgin soil upheaving,
Pioneers! O pioneers!

Colorado men are we,
From the peaks gigantic, from the great sierras and the high plateaus,
From the mine and from the gully, from the hunting trail we come,
Pioneers! O pioneers!

From Nebraska, from Arkansas,
Central inland race are we, from Missouri, with the continental
blood intervein'd,
All the hands of comrades clasping, all the Southern, all the Northern,
Pioneers! O pioneers!

O resistless restless race!
O beloved race in all! O my breast aches with tender love for all!
O I mourn and yet exult, I am rapt with love for all,
Pioneers! O pioneers!

Raise the mighty mother mistress,
Waving high the delicate mistress, over all the starry mistress,
(bend your heads all,)
Raise the fang'd and warlike mistress, stern, impassive, weapon'd mistress,
Pioneers! O pioneers!

See my children, resolute children,
By those swarms upon our rear we must never yield or falter,
Ages back in ghostly millions frowning there behind us urging,
Pioneers! O pioneers!

On and on the compact ranks,
With accessions ever waiting, with the places of the dead quickly fill'd,
Through the battle, through defeat, moving yet and never stopping,
Pioneers! O pioneers!

O to die advancing on!
Are there some of us to droop and die? has the hour come?
Then upon the march we fittest die, soon and sure the gap is fill'd.
Pioneers! O pioneers!

All the pulses of the world,
Falling in they beat for us, with the Western movement beat,
Holding single or together, steady moving to the front, all for us,
Pioneers! O pioneers!

Life's involv'd and varied pageants,
All the forms and shows, all the workmen at their work,
All the seamen and the landsmen, all the masters with their slaves,
Pioneers! O pioneers!

All the hapless silent lovers,
All the prisoners in the prisons, all the righteous and the wicked,
All the joyous, all the sorrowing, all the living, all the dying,
Pioneers! O pioneers!

I too with my soul and body,
We, a curious trio, picking, wandering on our way,
Through these shores amid the shadows, with the apparitions pressing,
Pioneers! O pioneers!

Lo, the darting bowling orb!
Lo, the brother orbs around, all the clustering suns and planets,
All the dazzling days, all the mystic nights with dreams,
Pioneers! O pioneers!

These are of us, they are with us,
All for primal needed work, while the followers there in embryo wait behind,
We to-day's procession heading, we the route for travel clearing,
Pioneers! O pioneers!

O you daughters of the West!
O you young and elder daughters! O you mothers and you wives!
Never must you be divided, in our ranks you move united,
Pioneers! O pioneers!

Minstrels latent on the prairies!
(Shrouded bards of other lands, you may rest, you have done your work,)
Soon I hear you coming warbling, soon you rise and tramp amid us,
Pioneers! O pioneers!

Not for delectations sweet,
Not the cushion and the slipper, not the peaceful and the studious,
Not the riches safe and palling, not for us the tame enjoyment,
Pioneers! O pioneers!

Do the feasters gluttonous feast?
Do the corpulent sleepers sleep? have they lock'd and bolted doors?
Still be ours the diet hard, and the blanket on the ground,
Pioneers! O pioneers!

Has the night descended?
Was the road of late so toilsome? did we stop discouraged nodding
on our way?
Yet a passing hour I yield you in your tracks to pause oblivious,
Pioneers! O pioneers!

Till with sound of trumpet,
Far, far off the daybreak call--hark! how loud and clear I hear it wind,
Swift! to the head of the army!--swift! spring to your places,
Pioneers! O pioneers!

viernes, marzo 26, 2010

La Próxima Estación, documental del Pino Solanas

Soy un obsesionado de los trenes y este documental del gran Pino Solanas, quién no recuerda La Hora de los Hornos, expresa las mismas interrogantes del ciudadano común y corriente: ¿El servicio público debe dejar ganancias o servir eficientemente a todos? ¿el ciudadano tiene derecho a un transporte público efectivo y humano? Las privatizaciones destruyeron el transporte público en Perú y en Argentina, nos vendieron el cuento, ahora estamos pagando las consecuencias. Muchas personas piensan que el tren es muy caro, lento, pero si los gobiernos de nuestros países invirtieran en él se convertiría en motor de nuestro progreso. Con menos contaminación y mayor seguridad, viajar por nuestros países no sería un martirio.

En la década de los 60, el alcalde de Lima, Luis Bedoya Reyes termina por destruir el sistema de tranvías en Lima, y se abre paso a las carreteras y a los buses de transporte masivo. Yo pensé que esto solo había ocurrido en Perú, pero fue una política del gobierno de los Estados Unidos, que también afectó a Argentina. Se destruyó un sistema de transporte para favorecer a las compañías de automóviles y buses de EE.UU.

En Perú, solo los turistas pueden viajar en tren desde Cuzco a Puno y Arequipa, porque el tren está en manos privadas y estas compañías no quieren servir a la población en general, solo les interesa hacer dinero. Nuestro gobierno debería impulsar un sistema público que permita a nuestras poblaciones del interior comunicarse de una manera segura y menos contaminante. El tren debe ser un derecho para todos y no una forma de hacer plata.


BONUS TRACK: Caboose Hobbies...

Una tienda donde vuelves a ser niño again, aquí en Denver.

viernes, marzo 12, 2010

LOS SANTOS INOCENTES DE MIGUEL DELIBES: LOS TIEMPOS DEL SEÑORITO

Los Santos Inocentes dirigida por Mario Camus (1984)

INICIO (PACO RABAL)



Milana bonita



Los Santos Inocentes: Lucha de Clases



BONUS TRACK con Paco Rabal y Luis Ciges

jueves, marzo 11, 2010

viernes, febrero 05, 2010

Para ahuyentar la muerte:

El baile de la gambeta...



Esta canción me pone todas las pilas. Un himno a la alegría, grande Pela'o.

"Por eso ahora vamo' a bailar,
para cambiar esta suerte.
Si sabemos gambetear
para ahuyentar la muerte"



La escuela de Ricardo Bochini